查看原文
其他

济南每周双语新闻精选 | News Share (Feb 2-8)

请手动星标👉 Hi Jinan 嗨济南
2024-09-27
设置星标关注我们不迷路

“泉城啄木鸟”活动持续进行中


“龙腾盛世 乐游泉城”多项活动陪您欢度春节

Jinan ready for 

Chinese New Year celebration



Celebrate Chinese New Year in Jinan with a variety of activities including lantern shows, parades, and ship tours! And the list goes on! Come join the festivities and make unforgettable memories with us. See you there!

春节期间济南将在各大景区、场馆推出春节文旅盛宴,活动形式丰富,包括趵突泉灯会、汉服游行和赏灯游船之旅等。来济南欢度春节吧!


“纪念济南市与和歌山市结好40周年—济南摄影展”开幕式在和歌山市举行

Photos of Jinan exhibited in Wakayama to celebrate 40th anniversary of sister-city ties



Celebrating the 40th anniversary of the sister city bond between Jinan and Wakayama, a photo exhibition of Jinan was held in Wakayama. The event highlights Jinan's allure and strengthens the enduring 40-year relationship between the two cities.

1月30日,“纪念济南市与和歌山市结好40周年—济南摄影展” 在和歌山市开幕。此次活动展现了济南的城市魅力,有利于深化两地市民相互了解,强化两市友好关系。


外籍留学生剪纸写福

在市中感受浓浓“年味儿”

Intl students embrace traditional folk culture to celebrate Chinese New Year in Jinan



A group of international students studying in Jinan joined local residents in embracing traditional folk culture and celebrating the Lunar New Year. From writing couplets to trying paper-cutting and more, they fully immersed themselves in the festive atmosphere.

近日,济南市市中区邀请20余位外籍留学生代表参加在十六里河街道秀和社区的“翰墨迎春 春联送福”活动。外籍留学生和社区居民们欢聚一堂,轻蘸墨汁,展纸挥毫,将祝福融进笔端;左右翻折,巧手裁剪,火红窗花年味儿十足,在欢喜热闹的氛围中感受中华年俗文化。


舞龙传人 传承龙之精神

Jinan dragon dance performer ready for Chinese New Year celebration



Jinan native Zhang Lianshui, 68, heads the Shizhong district dragon performance team. Busy with preparing for around 60 Chinese New Year shows, they're excited to hit the stage during the holiday festivities.

68岁的张连水是济南市中区兴隆舞龙队的领头人。龙年春节期间,兴隆舞龙队将有约60场演出。“中华民族是龙的传人,希望舞龙这项非物质文化遗产能够在长久的传承中,发扬好龙的精神。”张连水自豪地说。


济南:花样馒头“龙”重登场

Dragon-shaped buns popular for 

Year of the Dragon




In Jinan's Laiwu district, pastry chefs craft dough into stunning dragon sculptures for the Year of the Dragon. Residents are eager to grab these intricate creations as gifts or stylish home decoration, adding a touch of festive cheer to the upcoming auspicious year.

济南莱芜高新区一家馒头工作室内,糕点师傅们将面团精心制作成各种花式的“福龙”馒头。这些造型独特、寓意吉祥的馒头在龙年到来之际,成为了人们争相购买的抢手货,也是节日里走亲访友的馈赠佳品。


图片来源:Incredible Jinan脸谱、推特专页



编辑:杨怡、曹佳玥

设计:徐磊

审核:丁媛媛

监制:张琼



推 荐 阅 读





Bilingual丨好礼缤纷 恭贺新春:手造中心龙年活动盛大开幕!精彩抢先看!


Bilingual丨大年初一,就来大明湖赶庙会,一个字:潮!


戳戳分享、收藏、点赞、在看

继续滑动看下一个
Hi Jinan 嗨济南
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存